Sunday, March 5, 2023

Sở Liên Lạc (Lôi Hổ) Nha Kỹ Thuật

 Xuất xứ danh từ 'LÔI HỐ' cho các toán Hành Quân Sở Liên lạc là do tôi đề nghị trong thời gian tôi phụ trách Tình Báo  Huấn Luyện tại Trung Tâm Huấn L vào cuối 1964-65 trước khi tôi được SOG đề nghị đi học HK vào cuối 1965. CHT là Thiếu tá Sáng, tên thật là Lê văn Ký. Thiếu tá Ký lúc này là Chủ Sự Phòng  Hành Quân Huấn Luyện xin Đại tá Giám Đốc Trần văn Hổ cho tôi xuống Trung Tâm để giúp Ông ta phụ trách huấn luyện. Trong giai đoạn này Trung Tâm Huấn Luyện phụ trách huấn luyện khóa Trưỡng toán đầu tiên cũa SLL, ngoài nhiệm vụ chính là huấn luyện các toán đi Bắc (trong số này có T/táMinh/SLL). Tôi đề nghị danh từ này là dưới thời kỳ Sở KhaiThác Địa Hình / Phủ Tồng Thống, đã có tố chức các toán "LÔI VŨ" hoạt đông tại biên giới LÀO. Lôi Hổ có thể dich ra tiếng Anh là Thunder Tiger hay Thundering Tiger ( Hổ gầm gừ như bảo tố trong rừng sâu ). Tôi nhớ đã nhiều lần nói về danh từ này vì có mội số anh em thắc mắc. (Hòa xem lại các emails cũ của tôi thì rõ) Vì vậy nên huy hiệu Sở Liên Lạc mới có hình con Cọp, nhưng tôi không biết ai đã vẽ ra huy hiệu này. Thiếu /tá Tựu lúc này làm phụ tá cho tôi nên còn nhớ v/v này. Khi nào tôi có thời gian sẽ tóm tắt về nguồn gốc cùa SLL vì nay tôi chỉ đánh computer băng một ngón tay mà thôi và trật lên trật xuống. Riêng về tổ chức của Sở Liên Lạc trước đây đã có vị nào viết rồi và rất rõ ràng, chắc Hòa còn giử tài liệu này.
****************************************************
The origin of the word 'Lôi Hổ' for Recon Teams  was suggested by me during my time in charge of Intelligence Training at Training Center Long Thanh  at the end of 1964-65 before I was recommended by SOG to attend Long Thanh training school. at the end of 1965. The Commander is Major Sang, real name is Le Van Ky. Major Ky at this time is the Chief of Operations and Training Department, and asked Colonel Director Tran Van Ho to let me go down to the Center to help him in charge of the training. During this period, the Training Center was in charge of training the first recon team leaders, in addition to the main task of training the teams to go North (among them Major Lê Minh Lôi Hổ). I suggest this term because under the Department of  Presidential Palace, there were groups of "Lôi Vũ" teams operating at the border of Laos and North Vietnam. Thunder Tiger can be translated into English as Thunder Tiger or Thundering Tiger (Tiger growls like a storm in the deep forest). I remember talking about this noun many times because some of you wondered. (It's clear if you look at my old emails) That's why the new Liaison (Lôi Hổ)  badge has a Tiger image, but I don't know who drew this badge. Major Tuu Phan was my assistant at that time, so I still remember this. When I have time, I will summarize the origin of SLL . As for the organization of the Liaison Office, someone has written it before and is very clear, Hoa probably still keeps this document.

3 comments:

  1. Hòa,

    Xuât xứ danh từ 'LÔI HỐ' cho các toán HQ/ Sớ Liên lạc là do tôi đề nghị trong thời gian tôi phụ trách TB/HL tại TTHL vào cuối 1964-65 trước khi tôi được SOG đề nghị đi học HK vào cuối 1965. CHT là Thiếu tá Sáng, tên thật là Lê văn Ký. Thiếu tá Ký lúc này là Chủ Sự P/HQHL xin Đtá GĐ Trần văn Hố cho tôi xuống TT dể giúp Ông ta phụ trách huấn luyện. Trong giai đoạn này TTHL phụ trách huấn luyện khóa Trưỡng toán đầu tiên cũa SLL, ngoài nhiệm vụ chính là huấn luyện các toán đi Bắc (trong số này có T/táMinh/SLL). Tôi đề nghị danh từ này là dưới thời kỳ Sở KhaiThác Địa Hình/PTT, đã có tố chức các toán "LÔI VŨ" hoạt đông tại biên giớii LÀO. Lôi Hổ có thể dich ra tiếng Anh là Thunder Tiger hay Thundering Tiger ( Hổ gầm gừ như bảo tố trong rừng sâu ). Tôi nhớ đã nhiều lần nói về danh từ này vì có mội số anh em thắc mắc. (Hòa xem lại các emails cũ cũa tôi thì rõ) Vì vậy nên huy hiệu SLL mới có hinh con Cọp, nhưng tôi không biết ai đã vẽ ra huy hiệu này. Th/tá Tựu lúc này làm phụ tá cho tôi nên còn nhớ v/v này. Khi nào tôi có thời gian sẽ tóm tắt về nguồn gốc cùa SLL vì nay tôi chỉ đánh computer băng một ngón tay mà thôi và trật lên trật xuống. Riêng về tổ chức cũa SLL trước đây đã có vị nào viết rồi và rất rõ ràng, chắc Hòa còn giử taì lệu này.

    Chúc Hòa bình an và nhiều sức khỏe.

    Khanh.
    3/7/2023

    ReplyDelete
  2. Lôi Hổ có từ đâu?
    Lôi Hổ là biệt danh được ám chỉ một đơn vị Biệt kích (BK) – đơn vị với những Toán, đơn vị nhỏ hoạt động ở núi rừng, cả những vùng đồng bằng, sông nước, biển cả… Một đơn vị QĐ hoạt động khá đặc biệt có từ lâu - Từ khi mà bọn CS miền Bắc (VN) với tham vọng CS hóa toàn thế giới, theo lệnh Nga (LX), Tàu ngấm ngầm đưa quân đánh phá miền Nam (VNCH).
    Ngày trước thì BKLH thường không đeo cấp bậc, không có số quân. Vì ta thường trang bị như địch (VC). Mặc đồ giống địch, trang bị vũ khí như địch – nói chung là “địch hóa” để vào đất địch. Nhiệm vu không cần diệt địch, mà chủ yếu thu thập đem về tin tức địch…
    Ngày xưa, bên Tàu, thời Chiến quốc, chỉ có một Kinh Kha can đảm, liều thân vượt sông Dịch qua đất Tần để hành thích Tần thủy Hoàng bạo chúa hầu mưu cầu việc nước cho Triệu quốc. Thì nay, không phải là một Kinh Kha, mà là hàng trăm, hàng ngàn “Kinh Kha”, vượt bờ Bến Hải, vượt biên giới Việt, Miên, Lào, vượt trùng khơi biển cả để vào đất địch. Nhiệm vụ cũng không hề kém nguy hiểm, liều mình như Kinh Kha. Đó là các chiến binh BKLH.
    Một đơn vị hoạt động âm thầm không để ai biết. Những BK lặng lẽ giữa núi rừng chẳng ai hay. Chết và sống cũng khó mà biết rõ. Người ta thường gọi họ là những “chiến sĩ vô danh”. Vô danh mà có lắm tên, nhiều cách gọi: Địch qua bao lần khiếp đảm vì tính cách xâm nhập “xuất qủi nhập thần” thì cho là “bóng ma biên giới”. Thấy thoát ẩn, thoát hiện nhanh nhẹn giữa núi rừng, thì gọi là “sói rừng”. Hoặc khi thấy bơi lặn như rái ở biển, ở sông thì cho là: “rái cá”, “rái biển”. Địch đang giữa nơi yên lặng - ở trại, ở chốn dừng quân, mà bổng xuất hiện một vài nhân dạng: mặt mày bôi vẽ vằn vợn, rằn ri như ma, như qủi, thì cho là bọn “ma cà rồng”, qủi ma xuất hiện… Những lần mà đã làm địch bát đảo thất điên, phải thật sự kinh hồn, khiếp đảm. Đó cũng không ai hơn là BKLH.
    Hình ảnh của một món quà bất hủ. Chàng “Kinh Kha” một lần ra đi làm nhiệm vụ, chia tay lần cuối và mến tặng người yêu. Nàng về nhà trân quí cất giữ. Anh bảo rằng: sau ba tháng mà không tin tức, không thấy anh về thì hãy mở ra xem. Ba tháng mười ngày vẫn bặt tin anh, nàng lo lắng mở ra từ chiếc hộp đựng quà được gói niêm khá kỹ. Thì mới hay “kỷ vật” cho em là một “chiếc quan tài” quá nhỏ, quá xinh. Và quá là… đau đớn. Không một mảnh giấy, không một lá thư, không một lời trăn trối. Hình ảnh chiếc quan tài là bóng dáng người yêu. Cũng từ đó, toán xâm nhập LH có thêm danh hiệu “chiếc quan tài”.
    Thật sự BKLH, anh là ai?

    ReplyDelete
  3. Anh là bóng dáng của những tên lính về thị trấn, về làng, về thị tứ, trên các nẽo phố phường: Những anh lính “bô trai”, “phóng đảng”… mà quái lạ: Ăn diện chẳng giống ai. Áo quần xốc xếch, tóc tai dài xọc, đi đứng nghêng ngang bất cần đời, và vào quán nhậu thì… xả láng. Quân cảnh chê. Cảnh sát né. Người ta vừa thích thú, vừa ái ngại. Quân binh gì… thật ra… chẳng giống ai? người ta kháo nhau và gán cho một biệt danh là “Lôi Hổ”. Lôi hổ, hoặc là “Hổ lôi” thì cũng vậy, vì họ là những người lính… “người rừng”?
    Inline imageLôi Hổ được hiểu và gọi theo từ: “Sấm chớp và Cọp”. Tiếng Mỹ được đặt là: “Thunder Tiger” - Cọp Sấm – Xin hiểu cho là Cọp và Sấm sét. Vì trên phù hiệu đơn vị (cũng ít được mang gắn) là hình ảnh núi rừng dưới một bầu trời có lằn sấm sét (Lôi), và nhãy lên là hình đầu Cọp (Hổ).
    Cọp nhãy núi rừng, giữa khi sấm sét. Đó là phù hiệu chính thức của BKLH. Tên gọi chính thức của đơn vị Sở Liên lạc/ Nha kỹ Thuật/ Bộ TTM. Lôi là sấm sét. Hổ là Cọp. Đon giản chỉ thế thôi. Nhưng mà nói là “tên gọi” từ lúc nào và do đâu thì xin hẹn để chờ tra cứu. Vì là bí mật QP, đến giờ chưa giải mã?
    Một anh bạn chiến hữu, trong một lần được phỏng vấn trên một đài truyền hình, trong chương trình “Tiếng hát hậu phương”. Anh được phỏng vấn chủ yếu để nói về Lôi Hổ. Chương trình phỏng vấn ngắn ngủi chỉ có hơn 30 phút, chắc chắn không có thời giớ là bao để cho anh có dịp trình bày về BK “Lôi Hổ”.
    Đơn vị LH (nhất là hoạt động BKLH). Thời gian của gần hai thập niên (từ 1955 – 56 cho đến sau này, từ khi Mỹ rút: 1974 – 75. Có thể có trên 1001 chuyện đáng kể về hoạt động BKLH. Một đơn vị thầm lặng. Những hoạt động quá là lén lúc, bí mật. Trong tăm tối, trong rừng sâu, đồng ruộng, sông hồ, biển cả… khắp chốn, khắp nơi. Một toán hoạt động đã nói là “chẳng giống ai”, thì quả là “đa dạng” và có biết bao nhiêu là tình huống. Muốn biết, muốn phỏng vấn, phải phỏng vấn cả ngàn người. Và cũng phải phỏng vấn đủ mọi thành phần: Từ cấp chỉ huy ngồi tại TOC (trung tâm điều hành HQ). Từ MACV – MACV-SOG (Mỹ). Từ TT. Từ Bộ QP, Bộ TTM (VNCH)…cho đến mấy anh linh BK đi vào vùng địch, sát cạnh cận kề với địch quân. Hàng ngàn chuyện, hàng vạn điều – mà chỉ có riêng ai làm, người đó biết (và đó là chuyện thật về BKLH) – Toàn là những gì khác lạ, chẳng theo kiểu cách, qui tắc. Chẳng của ai là giống của ai. Phỏng vấn hết, thì may ra mới thấu đáo, hiểu được, và nói được phần nào là BKLH.
    Trả lời phỏng vấn, một anh bạn có thể “nổ” (nói ngoa, thổi phồng…?). Nhưng cũng có thể “không nổ” (nói thật – nói theo sự hiểu biết của nình, nhưng mà rất có thể là … còn quá nhiều hạn chế?). Để rồi đi đến “hệ lụy” là có kẻ khen, người chê. Không hết lời bàn tán. Khá là nhức nhối!...
    Thôi thì kính xin: Mọi sự do thiên. Hãy nên chờ đợi mà hỏi ông “Thiên Lôi”, may ra thì có thể yên bề mọi chuyện.
    Tháng 8/15
    Nguyễn Dẫn

    ReplyDelete